Daily Bread Detail Page - 오늘의 양식 내용

오늘의 말씀

01/28/2017     토요일

성경읽기: 출 19-20; 마 18:21-35
찬송가: 293(통 414)

항상 사랑받고 귀히 여김

‘우리는 우리의 일보다 우리를 사랑하시는 하나님을 섬깁니다.’

아, 가족을 부양하고 하나님이 만드신 이 세상을 책임 있게 관리하기 위해 우리가 일하기를 하나님이 원하신다는 것은 사실입니다. 그리고 하나님은 우리가 아직도 성령님의 이끄심에 반응하지 않는 사람들을 주의하며 지켜보고 있을 때조차도, 우리 주변의 연약하고 굶주리고 헐벗고 목마르고 상처받은 사람들을 섬기기를 바라십니다.

‘그럼에도 우리는 우리의 일보다 우리를 사랑하시는 하나님을 섬깁니다.’

우리의 건강 문제나 사업의 실패, 예측치 못한 재난으로 “하나님을 위해 무엇을 할” 능력이 우리에게서 떨어져나갈 때가 올 수 있기 때문에 우리는 이것을 결코 잊어서는 안 됩니다. 바로 그럴 때 하나님은 우리가 하나님을 위해 일하기 때문에 우리를 사랑하시는 것이 아니라 우리가 하나님의 자녀이기 때문에 사랑하신다는 을 기억하기를 원하십니다. 우리가 우리의 구원을 위해 그리스도의 이름을 의지하기만 하면, “환난이나 곤고나 박해나 기근이나 적신이나 위험이나 칼” 같은 그 아무 것도 우리를 “우리 주 그리스도 예수 안에 있는 하나님의 사랑에서” 끊을 수가 없습니다(로마서 8:35,39).

우리가 할 수 있는 일이나 가진 것이 모두 없어질 때, 하나님이 우리에게 단지 원하시는 것은 하나님 안에서 그분의 자녀로서 평안히 쉬는 것입니다.

오늘의 성구

로마서 8:31-39
누가 우리를 그리스도 의 사랑에서 끊으리요 환난이나 곤고나 박해 나 기근이나 적신이나 위험이나 칼이랴
로마서 8:35

하나님 아버지, 하나님이 우리를 향해 가지신 조건 없는 사랑을 잠시도 잊지 않게 도와주시고, 우리의 노력과 노력의 열매가 사라질 때라도 그 희망을 붙들 수 있게 하소서.

하나님과 교제하는 것이 우리가 존재하는 이유이다.

Daily Article

01/28/2017     SATURDAY

The Bible in One Year: EXODUS 19–20 and MATTHEW 18:21–35
Hymn: 293(old 414)

Always Loved, Always Valued

We serve a God who loves us more than our work.

Oh, it’s true that God wants us to work to feed our families and to responsibly take care of the world He created. And He expects us to serve the weak, hungry, naked, thirsty, and broken people around us even as we remain alert to those who have not yet responded to the Holy Spirit's tug on their lives.

And yet we serve a God who loves us more than our work.

We must never forget this because there may come a time when our ability to “do for God” is torn from us by health or failure or unforeseen catastrophe. It is in those hours that God wants us to remember that He loves us not for what we do for Him but because of who we are: His children! Once we call on the name of Christ for salvation, nothing—“trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword”—will ever again separate us “from the love of God that is in Christ Jesus our Lord” (Rom. 8:35, 39).

When all we can do or all we have is taken from us, then all He wants us to do is rest in our identity in Him. - RANDY KILGORE

Today's Reading

Romans 8:31–39
Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword?
Romans 8:35

Father, help us never lose sight of the unconditional love You have for us, and let us hold on to that hope when our labor—and the fruit of our labor—are gone.

The reason we exist is to be in fellowship with God.