Daily Bread Detail Page - 오늘의 양식 내용

오늘의 말씀

08/28/2019     수요일

성경읽기: 시 123-125; 고전 10:1-18
찬송가: 364(통 482)

살라. 기도하라. 사랑하라.

육상선수였던 제시 오웬스는 믿음이 독실했던 부모님의 영향을 받아 용기 있는 신앙인의 삶을 살았습니다. 1936 년 베를린 올림픽에서 미국 팀의 몇 안 되는 흑인 선수 중 하나였던 오웬스는 증오에 찬 나치당원들과 그들의 지도자 히틀러 앞에서 네 개의 금메달을 받았습니다. 그는 또한 독일인 육상 선수 루츠 롱과 친구가 되었습니다. 나치의 정치선전장 한 가운데서도 믿음에 따라 살았던 오웬스의 단순한 행동이 루츠의 인생에 큰 영향을 주었습니다. 훗날 롱은 오웬스에게 보낸 편지에 이렇게 썼습니다. “베를린에서 내가 처음으로 자네에게 말을 걸었을 때 자네는 땅바닥에 무릎을 꿇고 있었지. 그때 나는 자네가 기도 중이라는 것을 알았네...... 나도 하나님을 믿을 수 있을 것 같아.”

오웬스는 바울 사도가 “악을 미워하고” “서로 우애...… 하기를......먼저하라”(로마서 12:9-10)고 한 말씀에 믿는 자들이 어떻게 답해야 하는지 본을 보여주었습니다. 자신 주변의 악에 증오로 대응할 수도 있었던 오웬스는 믿음으로 살면서, 나중에 친구가 되고 마침내 하나님을 믿을 것을 고려하게 된 사람을 사랑으로 대하기로 했던 것입니다.

하나님의 사람들이 “기도에 항상 힘쓰기”(12절)에 전념할 때 하나님은 우리에게 “서로 마음을 같이 하며 [살아갈]”(16절) 능력을 주십니다.

우리가 기도에 의지하면 믿음대로 생활하고 하나님의 형상대로 만들어진 모든 사람들을 사랑하는 일에 전념할 수 있습니다. 하나님께 부르짖을 때 그분은 우리가 장벽을 허물고 이웃과 함께 평화의 다리를 놓는 일을 도와주실 것입니다.

오늘의 성구

로마서 12:9-21
악에게 지지 말고 선으 로 악을 이기라
로마서 12:21

우리와 이웃 사이에 어떻게 평화의 다리를 놓을 수 있을까요?
언제 믿음의 기도에 힘써 열매를 맺어보셨습니까?

하나님 아버지, 우리가 기도로 하나 되어 서로를 사랑하고
평화롭게 사는데 전념할 수 있도록 힘을 더해주소서.

Daily Article

08/28/2019     WEDNESDAY

The Bible in One Year: PSALMS 123–125 and 1 COR. 10:1–18
Hymn: 364(old 482)

Live. Pray. Love.

Influenced by parents who were strong believers in Jesus, track star Jesse Owens lived as a courageous man of faith. During the 1936 Olympic Games in Berlin, Owens, one of the few African Americans on the US team, received four gold medals in the presence of hate-filled Nazis and their leader, Hitler. He also befriended fellow athlete Luz Long, a German. Surrounded by Nazi propaganda, Owens’s simple act of living out his faith impacted Luz’s life. Later, Long wrote to Owens: “That hour in Berlin when I first spoke to you, when you had your knee upon the ground, I knew you were in prayer . . . . I think I might believe in God.”

Owens demonstrated how believers can answer the apostle Paul’s charge to “hate what is evil” and be “devoted to one another in love” (ROMANS 12:9–10). Though he could have responded to the evil around him with hate, Owens chose to live by faith and show love to a man who would later become his friend and eventually consider belief in God.

As God’s people commit to being “faithful in prayer” (V 12), He empowers us to “live in harmony with one another” (V 16).

When we depend on prayer, we can commit to living out our faith and loving all who are made in God’s image. As we cry out to God, He’ll help us break down barriers and build bridges of peace with our neighbors. - XOCHITL DIXON

Today's Reading

Romans 12:9–21
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
Romans 12:21

How can you build a bridge of peace between you and a neighbor? When have you seen your faithfulness in prayer bear fruit?

Heavenly Father, please strengthen us to come together in prayer, fully committed to loving others and living peacefully.